La historia de una chica y un hombre que se cruzan cuando la vida les da la espalda.Todo esto existe es una novela sobre los lugares impensables en los que hallamos refugio, un libro de una hondura humana singular.
«Se pregunta hasta dónde llega el sonido que hacemos, el calor que perdemos, y a qué distancia nuestra silueta deja de serlo para convertirse en un trazo diminuto. Hasta dónde llega el humano que somos. Dónde deja de estar. Dónde termina.»
Esta es la historia de una fascinación mutua, la de un hombre y una chica que se cruzan cuando la vida les da la espalda. Si nadie la explicara, si nadie la leyera, esta sería tan solo una más de las infinitas historias escondidas tras las ventanas de medio mundo.
Corren los años ochenta y Alexéi, director de un colegio en una ciudad de Ucrania, se derrumba. Su mujer le ha dejado y sus días siguen un patrón inalterable: por las noches bebe hasta perder el sentido y por las mañanas, en la escuela, lucha por esconder sus miserias. Desde su despacho observa a los alumnos durante el recreo y se empieza a fijar en una chica que siempre anda sola. Pronto ella le revelará la realidad que esconde y él decidirá ayudarla ocultándola en su piso.
Esta es una novela sobre los lugares impensables en los que encontramos cobijo, …
La maison d'édition :
Penguin Random House Grupo Editorial es la división en lengua española de la compañía editorial internacional Penguin Random House, fundada el 1 de julio de 2013 tras la fusión de la división editorial de Bertelsmann, Random House, con la del grupo Pearson, Penguin. El grupo editorial está especializado en la…
Dolores: Bien que l'auteur insiste sur le contexte historique du début à la fin du roman et que les nouvelles du monde entier pénètrent grâce à la radio et plus tard à la télévision dans l'univers clos où vit Irina avec son complice "Alexéi cette histoire est bien entendu invraisemblable. Mais peu importe.Ce qui nous touche est cette relation cependant ambiguë entre deux êtres marginalisés qui se sont enfermés dans une situation sans issue, une bulle qui leur permet malgré tout d'échapper momentanément à leur propre malheur et même de rêver à un avenir idéal. On est tenu en haleine jusqu'au bout. J'ai beaucoup apprécié ce roman.
MJO: la novela muestra cómo la coyuntura social, política o histórica puede definir el destino de un individuo... Al principio, Redondo nos cuenta la historia de la URSS e incluye a sus protagonistas. También nos da pautas en la vida de Alexéi, Helga (su esposa) e Irina (la joven alumna a la que recoge en casa) que permiten situar la trayectoria de cada protagonista gracias a la actualidad política, cultural mundial que ritma su evolución personal. En la 2da parte, surge un acontecimiento - no vamos a desvelarlo - que traerá un desenlace a una situación estancada, difícil de resolver: salir del piso suponía un peligro tanto para la joven como para el profe que la mantuvo en casa clandestinamente. Suspense: ¿ cómo podrá Irina volver a la vida normal? Al final, ¿qué será de ella? ¿Cómo se salvará él?. También nos retrata la relación entre este hombre ya maduro y una adolescente que se vuelve mujer sin introducir en ningún momento un matiz sexual. Seguimos su día a día mediante diálogos y descripciones en una lengua sencilla, escueta que restituye con realismo lo que se trama entrambos. Me parece que vale más la novela por la forma narrativa muy acertada más que por la escritura. Tal vez, por esta lengua y esta precisión a veces casi entomológica, me quedé algo distante y, si sentí curiosidad por desenlace, sin embargo, no me emocioné. Estoy de acuerdo con lo inverosímil de algunos momentos (cuando le saca la muela, p130)...
PHILIPPE: algo inverosímil (¿por qué no alerta a los servicios sociales?). Sin embargo, vale la pena.
MARGOT: évolution de la gamine intéressante. Résumé historique incomplet. Les personnages secondaires sont touchants (par ex., la mère d'Irina.
MARYVONNE: la partie historique me parait artificielle.. Cercle vicieux: Alexéi et Irina, on a du mal à comprendre le narrateur. Amatrice de romans post-apocalyptiques, j'aime bien ce roman, intéressant.
MYRIAM: me molestó la parte histórica. A ratos, me parece inverosímil.
MAURICE:Tout le monde a pu voir, dans le générique d’un film, la mention selon laquelle le scénario était « inspiré de faits réels ». C’est affirmer que, certes, il s’agit bien d’une fiction, mais que celle-ci est ancrée dans l’authentique. Íñigo Redondo a l’air, lui, de prendre le contre-pied : Il ne s’agit pas d’une fiction, mais de la simple description de la réalité : « Todo esto existe ». Et l’on y croit ! Certes, malgré l’abondance des références historiques de la période conduisant à l’ère gorbatchévienne de l’Ukraine dans l’URSS, on pourrait relever des détails peut-être pas très exacts, mais ce ne sont que broutilles, alors que le fond du roman c’est la relation invraisemblable et ultra-crédible entre un directeur de lycée quadragénaire et l’une de ses élèves, adolescente fugueuse, qu’il cache à l’insu de tous, dans son appartement. Situation qui devrait être impossible pour tout un chacun, et qui est encore plus impensable pour celui qui occupe une telle fonction. Bien sûr, c’est la rencontre de deux êtres meurtris, l’un par l’abandon de son épouse adultère, et l’autre par la violence familiale, mais l’essentiel, ce n’est pas le « terrain psychologique antérieur », ce sont les faits présents, les conséquences possibles, les risques. L’auteur, qui avant d’écrire son premier roman a côtoyé le théâtre, excelle dans les dialogues criants de vérité parfois pathétique, qui conduisent à des actes sans alternatives. On y croit, on tremble avec eux chaque fois que se produit un événement, même minuscule, mais à risque… On observe aussi l’évolution des sentiments, certes à cent lieues de la pédophilie, mais en quelque sorte décrits avec une délicatesse translucide à travers les comportements des deux personnages. Et on y croit. Et puis arrive une catastrophe, monstrueuse et inattendue, la soudaineté de la fuite et une plongée dans une réalité aussi terrible qu’irrationnelle. Les mois passent, et on se prend à attendre un événement final qui « bouclerait » le roman. Peine perdue : on n’est pas dans une fiction, mais dans le réel : Todo esto existe !
Me parece que ya se ha dicho todo a propósito de esta novela. ¿Qué puedo añadir? Comparto todo lo que se ha dicho. Me ha gustado en esta novela el pudor de los sentimientos. A pesar de una situación ambigua y a veces poco verosimil, el autor nos describe la evolución de los sentimientos de los personajes con mucha delicadeza; poco a poco va evolucionando la situación hasta llegar al drama final. Puedo decir que las inverosimilitudes no me han molestado; me ha enganchado la novela y mientras iba leyendo, todo me parecía posible. Es una novela por la que votaré de seguro. Lucette
BERNARD :No se ha dicho todo. Seguro que Redondo tiene un cierto talento, bueno en los diálogos, en lo íntimo de sus personajes, seguro que sabe mucho de la embriaguez y de las resacas, de la forma narrativa; seguro que puede enganchar la novela hasta 150 páginas. Desgraciadamente cuenta casi 400 y poco a poco pierde fuelle. Me parece que, de una parte resulta muy ambiguo el contrato con el lector. La inverosimilitud no es un obstáculo en sí mismo. Leí mucho de la ciencia ficción de los setenta, grandes escritores escribieron cosas extrañas pero situadas en otras épocas, en los años 2870 por ejemplo o en otras planetas pero también con seres humanos confrontados a situaciones totalmente desconocidas; tenían que improvisar, crear todo de la nada. Redondo nos muestra dos personas en este tipo de situación pero en un mundo muy real en el espacio y en el tiempo. Por eso el inverosímil en un mundo real que podemos identificar perfectamente hasta visualizarlo, porque describe bastante bien, se hace más inverosímil y sus personajes pierden carne, realidad y por eso se pierde el interés y la emoción. En resumen, el lado histórico es bastante débil y lo inverosímil ... inverosímil. Para mi, lo muy destacable es la puesta en escena de como una decisión tomada con urgencia puede cambiar todo de la vida de un hombre bastante mediocre dentro de un mundo también mediocre y de una chica que tiene la mala suerte de tener padres. Lo importante es el punto sin retorno. Desgraciadamente, este tema se diluye poco a poco en el curso de la novela.
PIERRE: Para mí, es una buena novela que engancha. Me parece bien hecha toda la primera parte (los tres cuartos de la obra, de hecho) en la que no pasa casi nada pero sabe mantener una tensión alternarndo narración y diálogos ,anécdota y hechos históricos (mediante radio y televisión), focalización en Alexei y en Irina, momentos de armonía y de conflicto. La prosa es muy hermosa y sencilla a la vez y se permite arranque poéticos, casi metafísicos sobre la soledad, el paso del tiempo, o la relación del individuo con la historia.
PIERRE (suite) Me gustó también mucho la ambigüedad de las relaciones entre los personajes, lo dicho y lo callado, los desencuentros, las sugerencias. Todo ello me pareció sutil y contribuye en mantener el interés del lector.. También tiene una calidad de construcción este relato porque sabe romper el autor su juguete para mejor reconstruirlo. La parte final (que no revelaré, podéis seguir leyendo en confianza) sorprende y molesta porque es muy ambigua pero bien llevada desde el principio, así que obedece a una lógica narrativa, sino psicológica. La falta de verosimilitud es exacta pero no forma parte del contrato de lectura en mi opinión. Para mí, pues, es un buen candidato para el premio.